*sign of life: dấu hiệu của sự sống, sign of hope: dấu hiệu của sự hy vọng, sign of police: bóng dáng cảnh sátI bent over him, and tried to find any sign of life, but in vain. He could not have lain there long, for the earthy smell would have passed away in a few hours.
*in vain (adj): vô ích, a vain effort: công toi
*pass away (v): chết, biến mất (mùi)
*here and there: đây đóBy the side of the box was its cover, pierced with holes here and there.
*have the keys on him: mang chìa khóa theo ngườiI thought he might have the keys on him, but when I went to search I saw the dead eyes, and in them dead though they were, such a look of hate, though unconscious of me or my presence, that I fled from the place, and leaving the Count's room by the window, crawled again up the castle wall.
*a look of hate: cái nhìn ghét bỏ, a look of love
*Regaining my room: lấy lại, chiếm lại được, Regain ControlRegaining my room, I threw myself panting upon the bed and tried to think.
*Panting upon the bed: (n-ving): Thở hổn hển trên giường
*I threw myself on bed: Tôi ném mình lên giường (lối nói văn chương)